Δευτέρα, 6 Αυγούστου 2012

Κύριε καθηγητά, λάθος ελληνικά μού έμαθες; Αυτούς δεν τους καταλαβαίνω!

ΓΡΑΜΜΑ ΤΟΥ ΔΙΟΝ. ΒΡΑΪΜΑΚΗ ΣΤΟΝ ΠΑΛΙΟ ΤΟΥ ΦΙΛΟΛΟΓΟ ΚΑΙ ΑΙΧΜΕΣ ΓΙΑ ΤΟΝ ΜΑΘΗΜΑΤΙΚΟ ΤΟΥ. «ΞΕΝΙΟΣ» ή «ΞΕΝΗΛΑΤΗΣ» ΖΕΥΣ; ΠΙΟ ΜΕΓΑΛΟ ΤΟ 0,03 ΑΠΟ ΤΟ 0,90;  

Σεβαστέ μου κύριε Αχιλλέα. Υπήρξατε φιλόλογος των γυμνασιακών μου χρόνων και τιμώ τις γνώσεις που μου μεταγγίσατε από τις δικές σας πηγές ευρυμάθειας και από τα νάματα της ελληνικής γλώσσας. Βάλατε τα θεμέλια να μιλάω και να γράφω «επαρκώς σωστά», γιατί τα λάθη πάντα ελλοχεύουν (και όχι… εκλοχεύουν όπως έλεγε ραδιοφωνικός, ή ραδιο-φονικός, συνάδελφός μου, που συνέχισε επί χρόνια ατιμωρητί και μισθοδοτούμενος να δολοφονεί την επιστήμη σας). Ομολογώ ότι αυτά τα θεμέλια, στην περίπτωσή μου τουλάχιστον, δεν ήταν για να σηκωθεί ουρανοξύστης ελληνομάθειας, αλλά – τέλος πάντων – μια σεμνή μονοκατοικία κατάφερα να ανεγείρω πάνω τους. Έτσι στο σύνηθες ερώτημα απ’ τους θυμώδεις Έλληνες «ελληνικά μιλάω, δεν καταλαβαίνεις;» (όπως μου απηύθυνε πρόσφατα καρεκλοκένταυρος βαριεστημένος δημόσιος υπάλληλος), συνήθως απαντώ «κι εγώ τα μιλάω, και τα μιλάω αρκετά καλά – γι’ αυτό δεν με καταλαβαίνεις». Ωστόσο, παρά τις όποιες γνώσεις μου περί τα ελληνικά, σεβαστέ κύριε Αχιλλέα, ΑΥΤΟΥΣ ΕΔΩ δεν τους καταλαβαίνω. +/- Δείτε τη συνέχεια

Δεν καταλαβαίνω, λόγου χάρη, γιατί μίλησαν για ανα-διαπραγμάτευση και επανα-διαπραγμάτευση όταν ουδέποτε υπήρξε διαπραγμάτευση παρά μόνο σκαιά και ανυποχώρητη υποβολή όρων, ενώ εσείς μου μάθετε ότι το «ανα-» και το «επανα-» δηλώνει την έννοια της επανάληψης. 

Την επιχείρηση-σκούπα (δημοσιογραφικός ο όρος: σαν να σαρώνουν… σκουπίδια) με τους παράνομους μετανάστες (τους λαθρο-ματανάστες όπως τους αποκαλούν σαν να είναι λαθραία κουτιά τσιγάρα) την ονόμασαν «Ξένιο Δία», κύριε Αχιλλέα. Αλλά εσείς μάς μάθατε ότι «ξενία» είναι η φιλοξενία, η περιποίηση ξένου – εξ ου και ο «Ξένιος Ζευς», ο της φιλοξενίας, ο φιλόξενος. Και ακόμα μας μάθετε ότι αυτό που κάνουν τώρα – κυρίως με τον τρόπο που το κάνουν – ονομάζεται «ξενηλασία», δηλαδή η εκδίωξη των ξένων. Σύμφωνα με αυτά που μας διδάξατε, κύριε Αχιλλέα, η «εκκαθαριστική» επιχείρηση στο κέντρο της Αθήνας θα έπρεπε να ονομάζεται «Ξενηλάτης Ζευς», δηλαδή αυτός που διώχνει τους ξένους, που τους απελαύνει. Λάθος ήταν αυτό, κύριε καθηγητά και δάσκαλέ μου;

Υπάρχουν πολλά παραδείγματα να αναφέρω, αλλά δεν θα σας κουράσω περισσότερο παρά μόνο με ένα τελευταίο. Διάβασα ότι από σήμερα όσοι ασφαλισμένοι τού ΕΟΠΥΥ (ΙΚΑ, ΤΕΒΕ κλπ) θέλουν να κλείνουν τηλεφωνικά ραντεβού για επίσκεψη στον ιατρό θα χρεώνονται τουλάχιστον με 90 λεπτά τού ευρώ χρησιμοποιώντας νέο αριθμό κλήσης. Στον προηγούμενο, που καταργείται, η κλήση είχε χρέωση μιας αστικής μονάδας δηλαδή 0,03 του ευρώ. Στην ανακοίνωσή του ο Εθνικός Οργανισμός Παροχής Υπηρεσιών Υγείας μάς πληροφόρησε ότι πλέον οι «ασφαλισμένοι θα απολαμβάνουν πιο ανταγωνιστικές και όχι πιο ακριβές τηλεφωνικές υπηρεσίες». Γιατί – πάλι! – δεν καταλαβαίνω αυτά που ελληνικά (;) μού λένε, κύριε καθηγητά; Εσείς φταίτε κύριε φιλόλογε ή εγώ;

Αφήστε που υποψιάζομαι ότι κάτι έχει γίνει και με τον κύριο Οδυσσέα, τον μαθηματικό. Ο οποίος, με όσα με δίδαξε, εγώ καταλαβαίνω σήμερα ότι το 0,90 είναι κατά πολύ μεγαλύτερο και ακριβότερο από 0,03; Λάθος το καταλαβαίνω σεβαστοί μου δάσκαλοι και καθηγητές;

Διον. Βραϊμάκης 

Υστερόγραφο: Στους πιο άγριους νυχτερινούς εφιάλτες μου, κύριε Αχιλλέα, βλέπω ότι με κάλεσαν σε εξετάσεις στα φιλολογικά και θα μου πάρουν πίσω ενδεικτικά (του Δημοτικού), απολυτήρια και πτυχία αν δεν μάθω σωστά τη δική τους (ελληνική;) γλώσσα. Κι ένας ευτραφής νομομαθής, άριστος χειριστής τής γλώσσας τους, μου κουνάει το δάχτυλο μέσα στα μάτια απειλώντας κι εσάς. «Όπως πήραμε από τον φιλόλογό σου – λέει – τη σύνταξη, τα δικαιώματα στην περίθαλψη, τη μικρή συμμετοχή στα φαρμακευτικά έξοδα, τα δώρα εορτών, τον κοινωνικό τουρισμό, τη σιγουριά κλπ, θα του πάρουμε και το πτυχίο τής Φιλοσοφικής, αν δεν μάθεις τα δικά μας ελληνικά». Και ξυπνάω κάθιδρος, κύριε Αχιλλέα…

3 σχόλια:

  1. Του Σαράντου Καργάκου

    Με τη νέα αγραμμάτιστη γραμματική της Ε’ και ΣΤ’ Δημοτικού, που έθεσε σε κυκλοφορία το υπουργείο πνευματικής ημιπληγίας, η Ελληνική γλώσσα οδηγείται στο απόσπασμα...


    Όπως συχνά έχουμε γράψει, η Γραμματική είναι η γεωμετρία του λόγου. Γεωμετρώντας τον λόγο, γεωμετρεί και η σκέψη. Δημιουργεί σύνθετο λόγο και στοχασμό.

    Με το νέο «εγχειρίδιο» γραμματικής (εγχειρίδιο κατά του παιδικού μυαλού) απογεωμετρείται ο λόγος, αποσυντίθεται ο στοχασμός.

    Δεν πρόκειται για ένα κακό βιβλίο. Πρόκειται για μία κακή πράξη.

    Δεν είναι βιβλίο για ελληνόπουλα, αλλά ούτε και για παιδιά αλλογενών. Είναι κατώτερο και των παλαιών μεθόδων εκμαθήσεως ξένων γλωσσών. Τα εικονογραφικά ψιμύθια απλώς δίνουν στο βιβλίο μία εικόνα «κλόουν». Αλλά, μία «κλοουνίστικη» γραμματική κλονίζει εκ βάθρων το οικοδόμημα της Ελληνικής. Όπως θα έλεγε ο Κάτων, “hoc censeo”: Το βιβλίο πρέπει πάραυτα να αποσυρθεί.

    Την ευθύνη της αποσύρσεως χρεώνουμε ευθέως στον πρωθυπουργό κ. Αντώνη Σαμαρά. Ας μην βάψει τα χέρια του στο αίμα της σφαγιαζόμενης ελληνικής. Διαπράττεται crimen majiestatis, έγκλημα εκ προθέσεως.

    Προειδοποιούμε για ύστατη φορά: Εδώ και χρόνια η Ελληνική γλώσσα παραπαίει. Η συντακτική της δομής έχει δυναμιτισθεί, ο λεκτικός της πλούτος έχει στεγνώσει. Και με την τωρινή γραμματική θα παραπατάει σαν τον Ορέστη Μακρή στον «Μεθύστακα».

    Λυπάμαι για την θλιβερή μου διαπίστωση, που όμως είναι αλήθεια αδιαμφισβήτητη: Η μοναδική πρόοδος που σημειώθηκε μετά την μεταπολίτευση, είναι στο πεδίο της οπισθοδρόμησης.
    Ο πραγματικός μας εχθρός υπήρξε η ανικανότητά μας. Και τη μεγαλύτερη ανικανότητα την δείξαμε στην διαχείριση του πνευματικού μας θησαυρού.

    Η κολόβωση της γλώσσας θα φέρει σταδιακά και την κολόβωση της Ελλάδας.
    Θα ήταν πράξη εθνικής προσφοράς να κλείσει το υπουργείο κακοπαιδείας. Επί δεκαετίες είναι πρόξενος συμφοράς. Ό,τι έχει αποδοθεί –ενδεχομένως ψευδώς- στον Κίσινγκερ, υπήρξε η κατευθυντήρια γραμμή του εγκληματικού αυτού μηχανισμού, που –υποτίθεται- διακονεί παιδεία Ελληνική!

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  2. Γενικά στην Ελλάδα τα ελληνικά μας δεν έχουν τέτοια θεμέλια "για να σηκωθεί ουρανοξύστης ελληνομάθειας" όπως γράφετε, αλλά είναι αλήθεια ότι η κρίση έχει διαστρεβλώσει τις έννοιες! Και αυτό όχι μόνο στα ελληνικά. Θυμαστε τι γινόταν τότε με τη απόδοση του όρου από τα αγγλικά που σήμαινε ¨επιλεκτική χρεοκοπία¨. Όπως ήθελαν τη μετέφραζαν

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  3. περιμενα πως +πως να δω καπου την αναληση ...+την βρικα με μεγαλη χαρα εδω!!`!

    ΑπάντησηΔιαγραφή